среда, 13 февраля 2013 г.

шарль бодлер цветы зла самый красивый стих

I. Благословение. Перевод В. Левика

        СПЛИН И ИДЕАЛ

Предисловие. Перевод Эллиса

Посвящение. Перевод Эллиса

        ЦВЕТЫ ЗЛА

                                    Ш. Б.

             ЭТИ БОЛЕЗНЕННЫЕ ЦВЕТЫ

             посвящаю

             как выражение полного преклонения

             ТЕОФИЛЮ ГОТЬЕ

             УЧИТЕЛЮ И ДРУГУ

             моему дорогому и уважаемому

             французской литературы

             всесильному чародею

             НЕПОГРЕШИМОМУ ПОЭТУ

        стихотворения

        Fleurs du Mal

Шарль Бодлер. Цветы зла

Шарль Бодлер. Цветы зла

Шарль Бодлер. Цветы зла (Даниил Серебряный) / сонеты, канцоны, рондо / Стихи.ру - национальный сервер современной поэзии

Комментариев нет:

Отправить комментарий